close-ups
Close up
French language
Book
Fashion
Image
3bisf
Crédits
© JC LETT

NAFAS residencies: nine Lebanese artists honoured in Région Sud

As part of the NAFAS programme for 100 residencies for Lebanese artists in France, the Institut français invites you to discover the Lebanese artists, translators and designers who will be hosted in residency in Marseille, Aix-en-Provence, Arles, Hyères and Cassis, with the support of Région Sud. 

Updated on 09/05/2022

5 min

Trois traducteurs en résidence à l’ATLAS – CITL (Arles)

Three translators in residence at ATLAS - CITL (Arles)

Collège International des Traducteurs Littéraires © ATLAS-CITL
Vocabulaire européen des philosophies feuilletage © Le Robert
Extrait de la traduction du livre d'Alain Badiou, Métaphysique du bonheur réel © Mohamad Matar © Mohamad Matar
Histoire des relations entre juifs et musulmans des origines à nos jours © Albin Michel
Extrait de la traduction de l'ouvrage Histoire des relations entre juifs et musulmans des origines à nos jours © Ghazi Berro
Le corps des bêtes, Andrée Wilhelmy © Radio-Canada / Hamza Abouelouafaa

MOHAMAD MATAR

29 November 2021 to 26 February 2022

During his residency, Mohamad Matar is pursuing two works in progress: the translation of the ethical entries of the Vocabulaire Européen des Philosophies – Dictionnaire des Intraduisibles, and the writing of the last chapter of his thesis on Alain Badiou, aiming at translating the philosopher's fundamental mathematical concepts into Arabic. Although he devotes much of his time to the French language, Mohamad Matar has never travelled to France. This residency offers him a real opportunity to meet and exchange with translators at the Maison van Gogh, philosophers and book professionals established in a specialised field, with the publishing house Actes Sud in particular, thus participating in the cultural life of the city of Arles and its surroundings.

 

BRUNO BARMAKI

29 November 2021 to 26 February 2022

Bruno Barmaki is developing a project to translate texts from French into Arabic from two works: the play Sofia Douleur by Laurent Gaudé and the novel Le Corps des Bêtes by Audrée Wilhelmy. These two texts deal with the question of discovering of sexuality, the social taboos that surround it and the dislocations, both personal and collective, that result from it. This theme is little explored in the literature of the Arab world, where the body remains subject to physical, verbal and moral violence that is often unspeakable or unspoken. The translator envisages an alternation of dialogue, poetic narration and prose, linking the orality of the Lebanese vernacular with the more literary tone of classical Arabic.

 

GHAZI BERRO

29 November 2021 to 26 February 2022

Ghazi Berro is planning to translate into Arabic the book Histoire des relations entre juifs et musulmans des origines à nos jours, edited by Abdelwahab Meddeb and Benjamin Stora. This encyclopaedia has brought together 120 authors of various nationalities to analyse the alternately fruitful and tumultuous relations between Jews and Muslims. This translation project, carried out by a collective supervised by Ghazi Berro, aims to promote a fair and peaceful solution to the Palestinian-Israeli conflict and a better understanding between cultures.

 

Art, dance and sea at the Camargo Foundation (Cassis)

Vue de Camargo depuis la mer © Viviana Peretti
Extended Sea, 2017, Video still, Nesrine Khodr © Mark Khalife
Capture d'écran, prise le 21-03-2021 à Ramlet el Bayda, Beyrouth © Alia Hamdan

NESRINE KHODR

05 November 2021 to 04 February 2022

Nesrine Khodr's residency at the Camargo Foundation will allow her to use the sea as a setting for her video performance project, in which immersion in water is a recurring element of her research and a working method in its own right. The project aims to explore the meaning of artistic gestures to weave the context and temporality of major and traumatic events expressed through personal and collective experiences.

 

ALIA HAMDAN

15 November 2021 to 14 February 2022

Alia Hamdan also explores the theme of the sea in her research. Le musée de la danse et de la mer is a multidisciplinary project, focusing on dance and the sea as objects of a memory of the present. This project takes note of the way in which the Lebanese political context affects the spatiotemporal coordinates of gesture and proposes to conceptualise an intangible and personal museum, oriented towards a future time, as a response to these alterations.

From 3bisf and Seconde Nature - Zinc to Villa Noailles

3bisf © JC LETT
MarMikhael Village © Ghassan Salameh
Clos Saint-Bernard dit Villa Noailles © Olivier Amsellem
“You become what you believe” © Mohamad Kishli

Curating, fashion and young creation

 

GHASSAN SALAMEH

Spring 2022

During his residency at 3bisf and Seconde Nature - Zinc, Ghassan Salameh is developing a multidisciplinary research project entitled "Distortion", which has been in the works since 2016 and aims to question the representation of the world through subjective and altered cartographic practices. By highlighting the distortion of maps, Ghassan Salameh seeks to question the distortions of the world referring to the social, colonial, or environmental divide. He wishes to produce a set of collective works with artists in exile, whose number is increasing day by day in view of current migration in the Arab world, and to reflect on the meaning of international solidarity today.

 

MOHAMAD KISHLI

13 October 2021 to 10 January 2022

Mohamad Kishli's residency project stems from personal experience: a constant struggle against the pervasive stereotypes in Lebanese society, especially in the media, which affect the development of the younger generation. The title of his project "Fadi did not fail" is taken from a Lebanese advertisement that tells the story of the professional success of Fadi, a young boy who became an engineer. Mohamad Kishli makes fun of this stereotypical advertisement by producing an autobiographical work that highlights his own perception of success away from social pressures. His residency at the Villa Noailles will allow him to continue his research on the creation of a personal collection and to meet fashion professionals.

Live arts in the spotlight in Marseille

Le Toit-terrasse de la Friche la Belle-Mai, Marseille © Caroline Dutrey
Eau De Toilette, Petra Serhal © Tara Sakhi
Performance "This is not a memorized script, this is a well-rehearsed story", Dima Matta, Beyrouth, février 2020, Zoukak Theatre © Madonna Adib © Madonna Adib

At the Rencontres à l'échelle - B/P (Marseille)

 

PETRA SERHAL

January to March 2022

Petra Serhal talks about smell. "Eau de Toilette" is a multidisciplinary art project that explores the power of the human sense of smell to act and communicate with the world. The sense of smell, oppressed by violent and unstable states, stifled under masks in times of pandemics, and obliterated by technology, has become a political act. Through the process of research and the installation of the performance, this project is conceived as a way to investigate the possibilities of the sense of smell and the way in which sense and smell can draw the audience into a certain narrative. 

 

DIMA MATTA

January to March 2022

Dima Matta also draws on the intimate. The prizewinner is writing an autobiographical play entitled 'An Uncurated World', which deals with domestic violence among a homosexual couple. The play questions the reliability of memory and the doubt that arises in the telling of a toxic story. The impossible truth is also reflected in the structure of the play, taking the form of a fiction. 

The Institut français and the programme

In support of the Lebanese cultural landscape, the Institut français, the Association des Centres Culturelles de Rencontre and the Institut français of Lebanon have joined forces to invite 100 Lebanese artists to take up residency in France, as part of the "NAFAS" emergency programme. Co-funded by the Ministry of Europe and Foreign Affairs and the Ministry of Culture, and designed in partnership with six local authorities, the Institut français scheme supports the arrival of Lebanese residents within a network of host structures. Région Sud wishes to participate in this emergency operation within the framework of Mediterranean cooperation that has long united Lebanon and Provence-Alpes-Côte d'Azur. Four residencies in this programme are supported by the partnership between the Institut français and Région Sud.

Find out more

 

L'institut français, LAB