Fonds d'aide aux éditeurs
Dans ce cadre, le fonds Livres des deux rives accompagne les éditeurs les éditeurs égyptiens, libanais, algériens, marocains, tunisiens, et français pour leurs projets d’ouvrages en littérature générale, en sciences humaines et sociales, en littérature de jeunesse et en bande dessinée.
Qui peut déposer une demande ?
Ce fonds s’adresse aux éditeurs algériens, égyptiens, libanais, marocains et tunisiens. Les éditeurs français souhaitant travailler en co-édition avec un ou des éditeur(s) issus de ces trois pays sont également éligibles.
Qui sélectionne les dossiers ?
La commission de sélection est constituée de personnalités qualifiées, reconnues pour leur expertise et issues des quatre pays impliqués dans le projet. Les éditeurs ne peuvent y siéger. La composition de la commission respecte les règles de parité hommes/femmes. La composition de la commission sera publiée sur le site de l’Institut français.
Quels sont les projets éligibles et selon quelles priorités ?
Peuvent être soutenues :
- Les demandes de soutien pour une cession de droits du français vers l’arabe, de l’arabe vers le français et du français vers le français. Les maisons d’édition cédant ou achetant des droits doivent être implantées dans l’un des 6 pays participant au projet Livres des deux rives. L’aide portera sur le montant total ou partiel de l’avance ;
- Les demandes de soutien pour la traduction d’un ouvrage du français vers l’arabe et/ou de l’arabe vers le français ;
- Les demandes de soutien à l’achat de droits iconographiques ;
- Les demandes de soutien à des frais de fabrication ou d’impression (livres jeux, pop-up, formats spécifiques) ;
- Les demandes de soutien pour l’acheminement d’ouvrages vers un ou plusieurs pays impliqués dans le projet ;
- Les demandes de soutien pour une publication exclusivement numérique ou pour un livre audio, en français et/ou en arabe ;
- Les demandes de soutien pour la promotion d’un ouvrage en cours de publication.
Les projets soutenus par ailleurs, via d’autres dispositifs d’accompagnement, restent éligibles.
Seront prioritairement soutenus :
- Les projets portés en co-édition (Sud-Sud et Sud-Nord) ;
- Les projets portant sur des thématiques visant à favoriser le dialogue entre les deux rives ainsi qu’une meilleure connaissance mutuelle des pays impliqués ;
- Les projets d’écriture contemporaine, pouvant déboucher sur des invitations d’auteurs ;
- Les projets de littérature jeunesse ;
- Les projets émanant de maisons d’édition récentes, en recherche d’accompagnement pour leur structuration.
Conditions restrictives :
- Les projets ayant déjà été publiés avant l’examen en commission ne pourront être soutenus. Aucune aide rétroactive ne sera accordée ;
- Lors des 2 des commissions du fonds Livres des deux rives pour la période 2024-2026, une maison d’édition ne pourra pas être soutenue pour plus de 5 dossiers, l’objectif étant de contribuer à la structuration du secteur dans sa diversité ;
- L’aide apportée par le fonds ne pourra excéder 50% du budget global du projet déposé. Aucune aide ne pourra être supérieure à 15 000€.
Comment et quand déposer sa demande ?
Vous pouvez envoyer le dossier complet avant le lundi 23 septembre 2024 à 12h (heure française) à l’adresse suivante : livresdesdeuxrives@institutfrancais.com
Des créneaux d’accompagnement personnalisé d’1/2h pour le dépôt de dossier sont proposés :
- Le lundi 9 septembre entre 10h et 16h (heure de Paris) ;
- Le vendredi 13 septembre entre 9h30 et 12h30 (heure de Paris)
Pour vous inscrire, écrivez à livresdesdeuxrives@institutfrancais.com
Quelles sont les pièces demandées ?
Tous les dossiers, qu’ils soient ou non en coédition, devront comprendre :
- Un budget équilibré de l’ensemble du projet, en euros, mentionnant le montant de l’aide demandée dans le cadre du fonds Livres des deux rives (télécharger le document) ;
- Une note indiquant la manière dont le projet présenté s’inscrit dans la ligne éditoriale de ou des éditeurs concerné(s) et la stratégie de communication envisagée pour l’ouvrage (télécharger le document) ;
- Dans le cas d’un projet en co-édition, le contrat liant les éditeurs engagés et les modalités précises de répartition des coûts. Un maximum de quatre porteurs de projet pourra être indiqué ;
Tout dossier incomplet au moment de la clôture de l’appel ne sera pas étudié par la commission.
En fonction de la nature de l’aide, les dossiers devront comprendre également les pièces justificatives suivantes :
- AIDE À LA CESSION : un contrat de cession signé par l’ensemble des maisons d’édition concernées, mentionnant en chiffres et en toutes lettres le montant de l’avance sur lequel porte l’aide. Ce contrat pourra comporter une clause suspensive mentionnant que sa validité est conditionnée à l’obtention d’une aide ;
- AIDE À LA TRADUCTION : le contrat établi entre l’éditeur et le traducteur, une présentation du profil du traducteur et un extrait de traduction (10 feuillets minimum, extrait en langue source et en langue de traduction). Les demandes d’aide à la traduction seront examinées, en amont de la commission, par des experts spécifiques sollicités par l’Institut français.
- AIDE À LA FABRICATION, À L’IMPRESSION OU À L’ACHEMINEMENT : le ou les devis afférent(s).
Tous les documents devront être rédigés en français et les montants exprimés en euros.
Et après la commission ?
Pour tous les projets approuvés, des documents supplémentaires seront à renvoyer, selon la procédure suivante :
- Une décision d’attribution sera envoyée par l’Institut français aux porteurs de projets, pour le versement en une fois de l’aide allouée.
- Une fiche tiers sera envoyée au bénéficiaire, à renvoyer complétée à l’Institut français pour permettre le versement de l’aide.
- Une fois le livre publié, une attestation de dépenses (télécharger le document) sera à renvoyer à l’Institut français, accompagnée d’un bilan technique (télécharger le document). Dans le cas d’une coédition, le justificatif de versement au(x) co-éditeur(s) devra être fourni.
L’ensemble des documents de bilan devra parvenir à l’Institut français dans les 8 mois suivants la commission et, pour la 2e commission, avant le 15 mars 2026. Les éditeurs soutenus s’engagent à faire figurer les logos de l’Institut français et du projet Livres des deux rives en page de garde, avec la mention « Cet ouvrage a bénéficié de l’aide de l’Institut français, dans le cadre du projet Livres des deux rives ». Les logos seront fournis par l’Institut français au moment des résultats des commissions.