LIVRES DES DEUX RIVES : axe Médiation
À travers les différentes actions prévues et sans méconnaître les difficultés systémiques, Livres des deux rives entend ainsi initier des leviers pour favoriser des échanges éditoriaux et culturels plus durables et plus qualitatifs entre les acteurs.
Cet axe Médiation poursuit plusieurs objectifs :
- Faciliter l’identification des acteurs du secteur du livre et de leur production éditoriale en rive Sud, et en particulier des auteurs et des autrices ;
- Augmenter la visibilité des ouvrages traduits de l’arabe et des ouvrages du Sud en France auprès du grand public, et en particulier des publics jeunes ;
- Accompagner des auteurs et des initiatives éditoriales, artistiques et culturelles favorisant des échanges libres et partagés entre les deux rives.
Trois directions ont été privilégiées au cours de la 1ère phase, dans cette perspective :
- Auprès des éditeurs français, un travail de sensibilisation autour des enjeux de traduction de et vers l’arabe, de cession du français vers le français, ainsi qu’une facilitation de l’identification des acteurs du secteur du livre en rive Sud, via l’élaboration d’une cartographie actualisée et d’un catalogue d’œuvres à traduire depuis l’arabe en sciences humaines et sociales ;
- Auprès des éditeurs algériens, marocains et tunisiens, un travail de mise en réseau avec des éditeurs français à l’occasion de dispositifs de mobilité de professionnels depuis ou vers la rive Sud ;
- Auprès des lecteurs, et en particulier de la jeunesse, un travail de promotion des auteurs et autrices des deux rives, via la production de ressources, comme la série de podcasts Écoutes Croisées. Saison 1 : Méditerranées, le polygone étoilé, la série de vidéos sur les littératures méditerranéennes ou l’organisation d’ateliers de médiation à destination des publics jeunes.
La seconde phase du projet permet de poursuivre cette dynamique, en initiant aussi de nouveaux dispositifs.
L’atelier des deux rives : un dispositif de formation à la critique littéraire en partenariat avec la Villa Gillet
L’atelier des deux rives a pour objectif de permettre à 10 jeunes du pourtour méditerranéen, intéressés par le domaine littéraire, de bénéficier d’une immersion au sein d’une manifestation littéraire française de premier plan (le Littérature Live festival de la Villa Gillet), d’entrer en dialogue avec des jeunes en France (lycéens métropole du Grand Lyon, étudiants master métiers du livre et de l’édition) en initiant un échange régulier sur des œuvres/auteurs programmés, et de se former à la critique littéraire
La Villa Gillet est une maison européenne et internationale des écritures contemporaines. Lieu de rencontre et de création, elle donne la parole aux écrivains, aux penseurs et aux artistes pour faire de la littérature et des sciences humaines un langage commun. Située à Lyon, ville de confluences tournée vers l’Europe et le monde, elle est un laboratoire de réflexion sur les pratiques liées au livre, à l’écrit, à la parole et au débat et un point d’entrée dans la pensée et la littérature d’aujourd’hui.
Le dispositif propose à ces 10 jeunes :
- La lecture d’œuvres littéraires contemporaines ;
- Un parcours de formation à l’écriture critique et à l’écriture sonore (webradio) ;
- Des rencontres privilégiées avec des auteurs ;
- L’immersion dans l’expérience d’un festival littéraire pendant un séjour de 3 jours à Lyon.
Un auteur ou une autrice originaire d’un des pays du dispositif Livres des deux rives est associé aux participants qui liront son dernier ouvrage paru : Amira Ghenim, publié par les éditions Barzakh en Algérie et Philippe Rey en France, a accepté d’être la marraine de ce programme. Sont prévues trois rencontres à distance avec elle :
- Au lancement du dispositif ;
- Lors de la sélection des deux autres livres de la programmation ;
- Quelques semaines précédant le démarrage du festival pour évoquer leur programme pendant Littérature Live 2025.
Amira Ghenim accompagnera le groupe pendant le festival Littérature Live 2025 et interviendra notamment lors de la webradio à laquelle le groupe de l’atelier des deux rives sera associé.
Les contes pour la jeunesse de Mohammed Dib en podcast : un projet en partenariat avec l’Institut du monde arabe
Dans le cadre du projet Livres des deux rives, l’Institut français et l’Institut du monde arabe collaborent à l’adaptation en podcast, en français et en arabe, de 6 contes de Mohammed Dib publiés en 2023 par les éditions Barzakh (Algérie), et soutenus via le fonds Livres des deux rives. Cette adaptation sera diffusée à l’été 2025.
6 contes seront produits et diffusés :
- Baba Fekrane
- Seigneur, Warda marchera-t-elle ?
- Barbe de plume
- L’hippopotame qui se trouvait vilain
- Salem ou le sorcier
- L’Histoire du chat qui boude
Des résidences d’écriture à la Cité internationale de la langue française – Château de Villers-Cotterêts
Conçu en partenariat avec la Cité internationale de la langue française – Château de Villers-Cotterêts, ce nouveau dispositif permettra d’accueillir huit autrices et auteurs, en France, entre octobre 2024 et mai 2026, pour des résidences d’écriture d’un mois.
Il s’adresse à des autrices et auteurs installés sur la rive Sud méditerranéenne (Algérie, Maroc, Tunisie, Liban, Égypte).
La première phase du projet Livres des deux rives (2021-2023) a mis en lumière la nécessité de donner la parole aux autrices et auteurs francophones, écrivant en français ou en arabe, installés en rive Sud méditerranéenne, pour favoriser leur visibilité en France et permettre une meilleure circulation de leurs œuvres. Ce dispositif répond à ce constat et vise à donner accès à ces nouvelles écritures au public français, et en particulier au public jeune. Ce dispositif réunira des autrices et des auteurs écrivant de la fiction, adulte et jeunesse, en langues française ou arabe, et comprendra un programme de médiation pour favoriser la rencontre de ces artistes avec les publics français.
Découvrez les huit lauréats du dispositif de résidences d’écriture Livres des deux rives
Plus d’informations sur les résidences d’écriture Livres des deux rives
Ces résidences bénéficient du soutien de la fondation Jean-Luc Lagardère.
Soutenir les mobilités d’auteurs et d’éditeurs, depuis et vers la rive Sud
Toujours dans la perspective de faciliter la connaissance des œuvres comme leur circulation, la seconde phase du projet Livres des deux rives prévoit des mobilités d’autrices et d’auteurs, écrivant en français ou en arabe, à l’occasion de manifestations littéraires prescriptrices, en France et sur la rive Sud méditerranéenne.
Programme à venir.